ترجمه آهنگ lovely با صدای Billie Eilish و همراهی Khalid

ترجمه آهنگ lovely با صدای Billie Eilish و همراهی Khalid

lovely Billie Eilish, Khalid

ترانه Lovely یکی از آثار دو هنرمند معروف آمریکایی با نام های Billie Eilish و همچنین Khalid است. این ترانه در 19 آوریل سال 2018 به صورت رسمی معرفی شد. نویسنده اصلی این ترانه برادر Eilish با نام Finneas O’Connell است. این آهنگ توانست در میان 5 ترانه برتر در استرالیا، نیو زیلند و چندین کشور دیگر از جمله آمریکا و همچنین کانادا جای گیرد.

Thought I found a way

تصورم این بود که راهی پیدا کردم

(Thought I found a way out (found

فکر می کردم روشی رو برای برون رفت پیدا کردم

(But you never go away (never go away

ولی هیچ وقت منو تنها نظار (تنها نظار)

So I guess I gotta stay now

به همین دلیل فکر می کنم که الان دیگه موندگارم

Oh, I hope some day I’ll make it out of here

امیددارم یه روز بتونم از اینجا بیرون برم

Even if it takes all night or a hundred years

حتی اگر تمام شب ها و یا صد سال هم طول بکشه

Need a place to hide, but I can’t find one near

یه جایی برای مخفی شدن میخام. ولی در این نزدیکی ها جایی رو نمی تونم پیدا کنم.

Wanna feel alive, outside I can’t fight my fear

دلم میخواد احساس زنده بودن داشته باشم. بیرون از اینجا نمیشه با ترس مبارزه کرد.

Isn’t it lovely, all alone?

تنها بودن خوب نیست؟

Heart made of glass, my mind of stone

قلب شیشه ای، ذهن سنگی

Tear me to pieces, skin to bone

منو تکه تکه می کنه. به مغز استخون میرسه

Hello, welcome home

سلام. به خونه خوش اومدی

Walking out of time

زمان طولانی رد شده

(Looking for a better place (looking for a better place

دارم دنبال مکان های بهتری می گردم (مکان بهتری جستجو می کنم)

Something’s on my mind

یه چیزی تو ذهنم

Always in my head space

همیشه تو ذهنم میچرخه

 

But I know someday I’ll make it out of here

ولی می دونم که یک روز از اینجا بیرون میرم

Even if it takes all night or a hundred years

حتی اگر تمام شبها و یا صد سال طول بکشه

Need a place to hide, but I can’t find one near

یه جایی رو میخام که مخفی بشم. ولی همچین جایی نزدیکم نیست.

Wanna feel alive, outside I can’t fight my fear

دلم میخواد حس زندگی داشته باشم. ولی بیرون از اینجا نمی تونم با ترسم مبارزه کنم

Isn’t it lovely, all alone?

تنهایی دوس داشتنی نیست؟

Heart made of glass, my mind of stone

قلب از شیشه، ذهن از سنگ

Tear me to pieces, skin to bone

منو تکه تکه می کنم. تا مغز استخون میرسه

Hello, welcome home

سلام خوش اومدی

Woah, yeah

اها خودشه

Yeah, ah

اره همونه

Woah, woah

اوه ، اوه

Hello, welcome home

سلام خوش اومدی.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *